9786257854788
516485
https://www.turkishbooks.com/books/insaud-devair-p516485.html
İnşâu'd - Devâir Li'ş-Şeyhi'l-Ekber Muhyiddîn İbni'l-Arabî
6.96
Tasavvuf ve İslâm düşünce tarihinde büyük etkileri olan Muhyiddin İbnü'l-Arabî tarafından
kaleme alınan İnşâu'd-Devâir'in Türkçeye ilk tercümesi, Ekberî düşüncenin önemli
kaynaklarından et-Tedbîrâtü'l-İlâhiyye fi Islâhi'l-Memleketi'l-İnsâniyye isimli eserin de
mütercimi olan Ali Salâhaddin Yiğitoğlu tarafından yapılmıştır. Bu eserde ahsen-i takvim
sûretinde yaratılan insanın bir taraftan Hakk'a, diğer yandan ise mahlûkâta olan benzerliği
özelinde insanda insan olmak hasebiyle neler bulunduğu; varlık türleri, îman ve ihsanın insanın
kendi kemâline yürüyüşündeki etkisi muhtasar bir şekilde işlenmektedir.
19 Mayıs 1927 tarihinde tamamlanan bu tercüme, Latin harflerine aktarılmış hâli, sonunda
kavram sözlüğü ve tıpkıbasım nüshasıyla tekrardan okurla buluşuyor
kaleme alınan İnşâu'd-Devâir'in Türkçeye ilk tercümesi, Ekberî düşüncenin önemli
kaynaklarından et-Tedbîrâtü'l-İlâhiyye fi Islâhi'l-Memleketi'l-İnsâniyye isimli eserin de
mütercimi olan Ali Salâhaddin Yiğitoğlu tarafından yapılmıştır. Bu eserde ahsen-i takvim
sûretinde yaratılan insanın bir taraftan Hakk'a, diğer yandan ise mahlûkâta olan benzerliği
özelinde insanda insan olmak hasebiyle neler bulunduğu; varlık türleri, îman ve ihsanın insanın
kendi kemâline yürüyüşündeki etkisi muhtasar bir şekilde işlenmektedir.
19 Mayıs 1927 tarihinde tamamlanan bu tercüme, Latin harflerine aktarılmış hâli, sonunda
kavram sözlüğü ve tıpkıbasım nüshasıyla tekrardan okurla buluşuyor
Tasavvuf ve İslâm düşünce tarihinde büyük etkileri olan Muhyiddin İbnü'l-Arabî tarafından
kaleme alınan İnşâu'd-Devâir'in Türkçeye ilk tercümesi, Ekberî düşüncenin önemli
kaynaklarından et-Tedbîrâtü'l-İlâhiyye fi Islâhi'l-Memleketi'l-İnsâniyye isimli eserin de
mütercimi olan Ali Salâhaddin Yiğitoğlu tarafından yapılmıştır. Bu eserde ahsen-i takvim
sûretinde yaratılan insanın bir taraftan Hakk'a, diğer yandan ise mahlûkâta olan benzerliği
özelinde insanda insan olmak hasebiyle neler bulunduğu; varlık türleri, îman ve ihsanın insanın
kendi kemâline yürüyüşündeki etkisi muhtasar bir şekilde işlenmektedir.
19 Mayıs 1927 tarihinde tamamlanan bu tercüme, Latin harflerine aktarılmış hâli, sonunda
kavram sözlüğü ve tıpkıbasım nüshasıyla tekrardan okurla buluşuyor
kaleme alınan İnşâu'd-Devâir'in Türkçeye ilk tercümesi, Ekberî düşüncenin önemli
kaynaklarından et-Tedbîrâtü'l-İlâhiyye fi Islâhi'l-Memleketi'l-İnsâniyye isimli eserin de
mütercimi olan Ali Salâhaddin Yiğitoğlu tarafından yapılmıştır. Bu eserde ahsen-i takvim
sûretinde yaratılan insanın bir taraftan Hakk'a, diğer yandan ise mahlûkâta olan benzerliği
özelinde insanda insan olmak hasebiyle neler bulunduğu; varlık türleri, îman ve ihsanın insanın
kendi kemâline yürüyüşündeki etkisi muhtasar bir şekilde işlenmektedir.
19 Mayıs 1927 tarihinde tamamlanan bu tercüme, Latin harflerine aktarılmış hâli, sonunda
kavram sözlüğü ve tıpkıbasım nüshasıyla tekrardan okurla buluşuyor
Yorumlar (0)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.