9789757680550
174909
https://www.turkishbooks.com/books/hukuk-terimleri-sozlugu-ingilizce-turkce-p174909.html
Hukuk Terimleri Sözlüğü (İngilizce – Türkçe)
48.00
Bu eserde, Prof. Dr. Kemal DAYINLARLI’nın Türkiye’de ve Avrupa
ülkelerinde yıllardır uğraşı alanı olan iç tahkim ve milletlerarası
tahkim davalarında, gerek avukat, gerekse hakem olarak ifa ettiği
görevlerde karşılaştığı ve büyük bir özen ve dikkatle derlediği hukuk
terimleri yerlerini almıştır.
Öte yandan İngiltere ve Amerika Birleşik Devletleri kanun metinlerinde, içtihatlarında ve doktrinlerinde benimsenip kullanılan hukuk terimlerinin, Türkçe hukuk terimlerinden hangisinin tam karşılığı olduğu araştırılıp bulunmuş ve sözlükte yerlerine konulmuştur. Sözlükte yer alan Türkçe karşılıklar, İngilizce hukuk terimlerinin kelime kelime Türkçeye çevirisinden ibaret olmayıp, İngiliz, ABD ve Kıta Avrupası Hukuklarında kullanılan terimlerin Türk Hukukundaki tam karşılıklarıdır.
Öte yandan İngiltere ve Amerika Birleşik Devletleri kanun metinlerinde, içtihatlarında ve doktrinlerinde benimsenip kullanılan hukuk terimlerinin, Türkçe hukuk terimlerinden hangisinin tam karşılığı olduğu araştırılıp bulunmuş ve sözlükte yerlerine konulmuştur. Sözlükte yer alan Türkçe karşılıklar, İngilizce hukuk terimlerinin kelime kelime Türkçeye çevirisinden ibaret olmayıp, İngiliz, ABD ve Kıta Avrupası Hukuklarında kullanılan terimlerin Türk Hukukundaki tam karşılıklarıdır.
Bu eserde, Prof. Dr. Kemal DAYINLARLI’nın Türkiye’de ve Avrupa
ülkelerinde yıllardır uğraşı alanı olan iç tahkim ve milletlerarası
tahkim davalarında, gerek avukat, gerekse hakem olarak ifa ettiği
görevlerde karşılaştığı ve büyük bir özen ve dikkatle derlediği hukuk
terimleri yerlerini almıştır.
Öte yandan İngiltere ve Amerika Birleşik Devletleri kanun metinlerinde, içtihatlarında ve doktrinlerinde benimsenip kullanılan hukuk terimlerinin, Türkçe hukuk terimlerinden hangisinin tam karşılığı olduğu araştırılıp bulunmuş ve sözlükte yerlerine konulmuştur. Sözlükte yer alan Türkçe karşılıklar, İngilizce hukuk terimlerinin kelime kelime Türkçeye çevirisinden ibaret olmayıp, İngiliz, ABD ve Kıta Avrupası Hukuklarında kullanılan terimlerin Türk Hukukundaki tam karşılıklarıdır.
Öte yandan İngiltere ve Amerika Birleşik Devletleri kanun metinlerinde, içtihatlarında ve doktrinlerinde benimsenip kullanılan hukuk terimlerinin, Türkçe hukuk terimlerinden hangisinin tam karşılığı olduğu araştırılıp bulunmuş ve sözlükte yerlerine konulmuştur. Sözlükte yer alan Türkçe karşılıklar, İngilizce hukuk terimlerinin kelime kelime Türkçeye çevirisinden ibaret olmayıp, İngiliz, ABD ve Kıta Avrupası Hukuklarında kullanılan terimlerin Türk Hukukundaki tam karşılıklarıdır.
Yorumlar (0)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.