9786053243090
525933
https://www.turkishbooks.com/books/don-hikayeleri-p525933.html
Don Hikayeleri
5.763
Ertesi sabah, Mitka, her zamankinden erken kalktı. Doru atı sulamak ve yıkamak için Dona indirdi. Kalkerli, kurumuş toprak, doru atın toynakları altında hışırdıyor, un gibi dağılıyordu. Mitka hayvanı su kenarına indirdi, yularım çözdü, kendi de giysilerini çıkardı. Sabahın puslu, rutubetli havası tüylerini diken diken etti. Uzaklardan, suyun öbür yanından gelen ulumayı dinledi. Suya balıklama dalarken, sabah ayazından ürperdi.
Aklına evleri ve babası gelince tüm neşesi bir anda dağılıverdi. Alan sırtında büzülmüş bir durumda eve döndü.
Eve gelirken düşünüyordu: Feodor şimdi Bolşeviklerin yanına varmıştır herhalde. Kızıl Muhafızların yanında çarpışıyordur. Ben de Bolşeviklerin tarafına geçsem... Feodor onların haklı olduklarım söylüyor. Evet, onlara geçmeliyim. Babam derimi yüzer benim.
Merdivenin dibinde hayvanın yularım çıkardı, sessizce eve girdi. Babası içerden bağırdı:
Neden aygırı götürüp yıkamadın?
O anda ocağın yanında taş gibi duran annesiyle Mitka göz göze geldi. Yüreği sanki yerinden çıkacakmış gibi atıyordu.
Aklına evleri ve babası gelince tüm neşesi bir anda dağılıverdi. Alan sırtında büzülmüş bir durumda eve döndü.
Eve gelirken düşünüyordu: Feodor şimdi Bolşeviklerin yanına varmıştır herhalde. Kızıl Muhafızların yanında çarpışıyordur. Ben de Bolşeviklerin tarafına geçsem... Feodor onların haklı olduklarım söylüyor. Evet, onlara geçmeliyim. Babam derimi yüzer benim.
Merdivenin dibinde hayvanın yularım çıkardı, sessizce eve girdi. Babası içerden bağırdı:
Neden aygırı götürüp yıkamadın?
O anda ocağın yanında taş gibi duran annesiyle Mitka göz göze geldi. Yüreği sanki yerinden çıkacakmış gibi atıyordu.
Ertesi sabah, Mitka, her zamankinden erken kalktı. Doru atı sulamak ve yıkamak için Dona indirdi. Kalkerli, kurumuş toprak, doru atın toynakları altında hışırdıyor, un gibi dağılıyordu. Mitka hayvanı su kenarına indirdi, yularım çözdü, kendi de giysilerini çıkardı. Sabahın puslu, rutubetli havası tüylerini diken diken etti. Uzaklardan, suyun öbür yanından gelen ulumayı dinledi. Suya balıklama dalarken, sabah ayazından ürperdi.
Aklına evleri ve babası gelince tüm neşesi bir anda dağılıverdi. Alan sırtında büzülmüş bir durumda eve döndü.
Eve gelirken düşünüyordu: Feodor şimdi Bolşeviklerin yanına varmıştır herhalde. Kızıl Muhafızların yanında çarpışıyordur. Ben de Bolşeviklerin tarafına geçsem... Feodor onların haklı olduklarım söylüyor. Evet, onlara geçmeliyim. Babam derimi yüzer benim.
Merdivenin dibinde hayvanın yularım çıkardı, sessizce eve girdi. Babası içerden bağırdı:
Neden aygırı götürüp yıkamadın?
O anda ocağın yanında taş gibi duran annesiyle Mitka göz göze geldi. Yüreği sanki yerinden çıkacakmış gibi atıyordu.
Aklına evleri ve babası gelince tüm neşesi bir anda dağılıverdi. Alan sırtında büzülmüş bir durumda eve döndü.
Eve gelirken düşünüyordu: Feodor şimdi Bolşeviklerin yanına varmıştır herhalde. Kızıl Muhafızların yanında çarpışıyordur. Ben de Bolşeviklerin tarafına geçsem... Feodor onların haklı olduklarım söylüyor. Evet, onlara geçmeliyim. Babam derimi yüzer benim.
Merdivenin dibinde hayvanın yularım çıkardı, sessizce eve girdi. Babası içerden bağırdı:
Neden aygırı götürüp yıkamadın?
O anda ocağın yanında taş gibi duran annesiyle Mitka göz göze geldi. Yüreği sanki yerinden çıkacakmış gibi atıyordu.
Yorumlar (0)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.