9786052127735
517991
https://www.turkishbooks.com/books/ayet-merkezli-butuncul-tefsir-yontemi-p517991.html
Ayet Merkezli Bütüncül Tefsir Yöntemi Taha Suresi 131 Ayet Bağlamında Bir Yöntem Denemesi
8.4
Bu kitapta, Tâhâ Suresinin "Ve onlardan bazı gruplara, kendilerini sınamak için, dünya hayatının süs ve ziyneti olarak
verdiğimiz herhangi bir şeye sakın sakın gözlerini uzatma! Rabbinin rızkı daha hayırlı ve daha kalıcıdır" mealindeki 131
ayeti ölçeğinde "Ayet Merkezli Bütüncül Tefsir" adıyla bir tefsir yöntemi uygulanmıştır. "Ayet merkezli" terkibi, bir veya
aynı bağlamdaki birkaç ayetin esas alınarak, çalışmanın bütün aşamalarının, derleme ve değerlendirme faaliyetlerinin, ilgili
ayet/ayetler merkezinde konumlandırıldığı bir çalışma disiplinini ifade etmektedir.
"Bütüncül tefsir" terkibiyle üç husus kastedilmektedir: Birincisi, sahih ve sağlam olması kaydıyla İslam kültürünün çatısı
altında ortaya çıkmış olan itikadî, amelî ve siyasî mezheplerin, (imkânlar ölçüsünde) bütün görüşlerinin toplanması ve
böylece bütüncül bir kaynak yelpazesinin ortaya konulması, İkincisi, tefsir tarihinde ortaya çıkmış olan "rivâyet ve dirâyet
yöntemlerinin yanı sıra fıkhî, işârî, kelâmî, mezhebî, felsefî, lügavî, içtimâî, ilmî, konulu tefsir ve semantik analiz" gibi
yöntem ve yaklaşımların tümünün tekniklerinden yararlanılması, böylece yöntem ve yaklaşım bütünlüğünün oluşturulması,
Üçüncüsü ise, üzerinde çalışılan "ayet veya ayetler bağlamında" tefsir ilmi ve usûlünün ana ve alt başlıklarının bir bütün
olarak faal hale getirilmesidir.
Kısaca "kaynak bütünlüğü, yöntem/metot bütünlüğü ve alan/konu bütünlüğünün" tatbik edildiği bu yöntemde, her yönden bütüncül ve kapsayıcı bir tefsir yaklaşımının ortaya konulması hedeflenmektedir.
verdiğimiz herhangi bir şeye sakın sakın gözlerini uzatma! Rabbinin rızkı daha hayırlı ve daha kalıcıdır" mealindeki 131
ayeti ölçeğinde "Ayet Merkezli Bütüncül Tefsir" adıyla bir tefsir yöntemi uygulanmıştır. "Ayet merkezli" terkibi, bir veya
aynı bağlamdaki birkaç ayetin esas alınarak, çalışmanın bütün aşamalarının, derleme ve değerlendirme faaliyetlerinin, ilgili
ayet/ayetler merkezinde konumlandırıldığı bir çalışma disiplinini ifade etmektedir.
"Bütüncül tefsir" terkibiyle üç husus kastedilmektedir: Birincisi, sahih ve sağlam olması kaydıyla İslam kültürünün çatısı
altında ortaya çıkmış olan itikadî, amelî ve siyasî mezheplerin, (imkânlar ölçüsünde) bütün görüşlerinin toplanması ve
böylece bütüncül bir kaynak yelpazesinin ortaya konulması, İkincisi, tefsir tarihinde ortaya çıkmış olan "rivâyet ve dirâyet
yöntemlerinin yanı sıra fıkhî, işârî, kelâmî, mezhebî, felsefî, lügavî, içtimâî, ilmî, konulu tefsir ve semantik analiz" gibi
yöntem ve yaklaşımların tümünün tekniklerinden yararlanılması, böylece yöntem ve yaklaşım bütünlüğünün oluşturulması,
Üçüncüsü ise, üzerinde çalışılan "ayet veya ayetler bağlamında" tefsir ilmi ve usûlünün ana ve alt başlıklarının bir bütün
olarak faal hale getirilmesidir.
Kısaca "kaynak bütünlüğü, yöntem/metot bütünlüğü ve alan/konu bütünlüğünün" tatbik edildiği bu yöntemde, her yönden bütüncül ve kapsayıcı bir tefsir yaklaşımının ortaya konulması hedeflenmektedir.
Bu kitapta, Tâhâ Suresinin "Ve onlardan bazı gruplara, kendilerini sınamak için, dünya hayatının süs ve ziyneti olarak
verdiğimiz herhangi bir şeye sakın sakın gözlerini uzatma! Rabbinin rızkı daha hayırlı ve daha kalıcıdır" mealindeki 131
ayeti ölçeğinde "Ayet Merkezli Bütüncül Tefsir" adıyla bir tefsir yöntemi uygulanmıştır. "Ayet merkezli" terkibi, bir veya
aynı bağlamdaki birkaç ayetin esas alınarak, çalışmanın bütün aşamalarının, derleme ve değerlendirme faaliyetlerinin, ilgili
ayet/ayetler merkezinde konumlandırıldığı bir çalışma disiplinini ifade etmektedir.
"Bütüncül tefsir" terkibiyle üç husus kastedilmektedir: Birincisi, sahih ve sağlam olması kaydıyla İslam kültürünün çatısı
altında ortaya çıkmış olan itikadî, amelî ve siyasî mezheplerin, (imkânlar ölçüsünde) bütün görüşlerinin toplanması ve
böylece bütüncül bir kaynak yelpazesinin ortaya konulması, İkincisi, tefsir tarihinde ortaya çıkmış olan "rivâyet ve dirâyet
yöntemlerinin yanı sıra fıkhî, işârî, kelâmî, mezhebî, felsefî, lügavî, içtimâî, ilmî, konulu tefsir ve semantik analiz" gibi
yöntem ve yaklaşımların tümünün tekniklerinden yararlanılması, böylece yöntem ve yaklaşım bütünlüğünün oluşturulması,
Üçüncüsü ise, üzerinde çalışılan "ayet veya ayetler bağlamında" tefsir ilmi ve usûlünün ana ve alt başlıklarının bir bütün
olarak faal hale getirilmesidir.
Kısaca "kaynak bütünlüğü, yöntem/metot bütünlüğü ve alan/konu bütünlüğünün" tatbik edildiği bu yöntemde, her yönden bütüncül ve kapsayıcı bir tefsir yaklaşımının ortaya konulması hedeflenmektedir.
verdiğimiz herhangi bir şeye sakın sakın gözlerini uzatma! Rabbinin rızkı daha hayırlı ve daha kalıcıdır" mealindeki 131
ayeti ölçeğinde "Ayet Merkezli Bütüncül Tefsir" adıyla bir tefsir yöntemi uygulanmıştır. "Ayet merkezli" terkibi, bir veya
aynı bağlamdaki birkaç ayetin esas alınarak, çalışmanın bütün aşamalarının, derleme ve değerlendirme faaliyetlerinin, ilgili
ayet/ayetler merkezinde konumlandırıldığı bir çalışma disiplinini ifade etmektedir.
"Bütüncül tefsir" terkibiyle üç husus kastedilmektedir: Birincisi, sahih ve sağlam olması kaydıyla İslam kültürünün çatısı
altında ortaya çıkmış olan itikadî, amelî ve siyasî mezheplerin, (imkânlar ölçüsünde) bütün görüşlerinin toplanması ve
böylece bütüncül bir kaynak yelpazesinin ortaya konulması, İkincisi, tefsir tarihinde ortaya çıkmış olan "rivâyet ve dirâyet
yöntemlerinin yanı sıra fıkhî, işârî, kelâmî, mezhebî, felsefî, lügavî, içtimâî, ilmî, konulu tefsir ve semantik analiz" gibi
yöntem ve yaklaşımların tümünün tekniklerinden yararlanılması, böylece yöntem ve yaklaşım bütünlüğünün oluşturulması,
Üçüncüsü ise, üzerinde çalışılan "ayet veya ayetler bağlamında" tefsir ilmi ve usûlünün ana ve alt başlıklarının bir bütün
olarak faal hale getirilmesidir.
Kısaca "kaynak bütünlüğü, yöntem/metot bütünlüğü ve alan/konu bütünlüğünün" tatbik edildiği bu yöntemde, her yönden bütüncül ve kapsayıcı bir tefsir yaklaşımının ortaya konulması hedeflenmektedir.
Yorumlar (0)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.