9786257043984
493437
https://www.turkishbooks.com/books/ask-ve-keyif-icin-p493437.html
Aşk ve Keyif İçin Şehrin Kalbinden Doğanın Bağrına Beklenmedik Ölçüde Başarılı Bir Yaşam Serüveni
7.2
Benimki böyle bir hayat işte, başa gelen çekilir! Ne yapacağımı bilememeye devam ediyorum
onunla. Bunu bilmek ve aşktan feragat ederek yolunda yürümekse büyümek, hayır ben büyümedim
demek ki, bunda bir sorun da görmüyorum. Büyümeyeceğim, büyümeden ölmek mümkünse. Bir zamanlar başkasının hayatıyla ilgili duyduğum üç cümlelik özet, hayatımın üç cümleyle
özetlenebilme ihtimali bana öyle dokunmuş, beni öylesine irkiltmiş ki özetlenemeyecek bir hayat
yaşamak için savaşıp duruyorum herhalde.
Ama işte, her ne yaşadıysam, "I did it all for the love and the laughter." Bundan sonra da öyle
yapacağım, "aşk ve keyif" için yaşayacağım. Mecburiyetle değil, coşkuyla. Cebren değil, kasten.
Korkuyla değil, sevgiyle. Kendime ve hayata ve dünyaya duyduğum sevgiyle.
onunla. Bunu bilmek ve aşktan feragat ederek yolunda yürümekse büyümek, hayır ben büyümedim
demek ki, bunda bir sorun da görmüyorum. Büyümeyeceğim, büyümeden ölmek mümkünse. Bir zamanlar başkasının hayatıyla ilgili duyduğum üç cümlelik özet, hayatımın üç cümleyle
özetlenebilme ihtimali bana öyle dokunmuş, beni öylesine irkiltmiş ki özetlenemeyecek bir hayat
yaşamak için savaşıp duruyorum herhalde.
Ama işte, her ne yaşadıysam, "I did it all for the love and the laughter." Bundan sonra da öyle
yapacağım, "aşk ve keyif" için yaşayacağım. Mecburiyetle değil, coşkuyla. Cebren değil, kasten.
Korkuyla değil, sevgiyle. Kendime ve hayata ve dünyaya duyduğum sevgiyle.
Benimki böyle bir hayat işte, başa gelen çekilir! Ne yapacağımı bilememeye devam ediyorum
onunla. Bunu bilmek ve aşktan feragat ederek yolunda yürümekse büyümek, hayır ben büyümedim
demek ki, bunda bir sorun da görmüyorum. Büyümeyeceğim, büyümeden ölmek mümkünse. Bir zamanlar başkasının hayatıyla ilgili duyduğum üç cümlelik özet, hayatımın üç cümleyle
özetlenebilme ihtimali bana öyle dokunmuş, beni öylesine irkiltmiş ki özetlenemeyecek bir hayat
yaşamak için savaşıp duruyorum herhalde.
Ama işte, her ne yaşadıysam, "I did it all for the love and the laughter." Bundan sonra da öyle
yapacağım, "aşk ve keyif" için yaşayacağım. Mecburiyetle değil, coşkuyla. Cebren değil, kasten.
Korkuyla değil, sevgiyle. Kendime ve hayata ve dünyaya duyduğum sevgiyle.
onunla. Bunu bilmek ve aşktan feragat ederek yolunda yürümekse büyümek, hayır ben büyümedim
demek ki, bunda bir sorun da görmüyorum. Büyümeyeceğim, büyümeden ölmek mümkünse. Bir zamanlar başkasının hayatıyla ilgili duyduğum üç cümlelik özet, hayatımın üç cümleyle
özetlenebilme ihtimali bana öyle dokunmuş, beni öylesine irkiltmiş ki özetlenemeyecek bir hayat
yaşamak için savaşıp duruyorum herhalde.
Ama işte, her ne yaşadıysam, "I did it all for the love and the laughter." Bundan sonra da öyle
yapacağım, "aşk ve keyif" için yaşayacağım. Mecburiyetle değil, coşkuyla. Cebren değil, kasten.
Korkuyla değil, sevgiyle. Kendime ve hayata ve dünyaya duyduğum sevgiyle.
Yorumlar (0)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.